海外在住の方のために、日本の商品の購入をサポートします (海外転送、商品購入代行など)

Date: 6月 17, 2012

3D ステレオグラム

今日はちょっと息抜きの話題。
リラックスして、以下のメッセージをじっと見てください。

立体視テキストです。あるメッセージが浮きだしてくるはずです。見えますか?

ヒント:女性を喜ばせる言葉です (*^-゚)vィェィ♪

3D stereogram words

Posted in Uncategorized (その他) Category: Uncategorized (その他) | Tagged | コメントは受け付けていません。 | Bookmark the permalink

2012年6月
« 5月   7月 »
 123
45678910
11121314151617
18192021222324
252627282930  

Profile

ニックネーム: オリーブ

性別:女性

出身地:シンガポール

在住:日本.・東京都

日本在住歴:2005年から

Bridge-jpn(ブリッジ・ジャパン)では、海外在住の方のために、日本の商品の購入を 代行いたします。商品の海外転送サービスはもちろん、実際にお店に行ってお好みの商 品を見つける買い物代行サービスも行っております。お気軽にお問い合わせください。

Email: bjp-sales@ioss.jp

Bridge.jpn is a shopping agent in Japan. We offer Japan shopping services both online and in-store purchases for people residing overseas looking to buy Japanese products.
We also provide services to buy Ghibli museum tickets & fujiko f fujio museum tickets.

For detail about our services.