A few of my favorite natural styles from SM2. Layering skill is something that I am always struggling to learn even after so many years (・π・*)」?
SM2からのナチュラルタイプのコーディネートです。
重ね着テクニックは常に,勉強中です (・π・*)」?
A few of my favorite natural styles from SM2. Layering skill is something that I am always struggling to learn even after so many years (・π・*)」?
SM2からのナチュラルタイプのコーディネートです。
重ね着テクニックは常に,勉強中です (・π・*)」?
From long ago, Origami (traditional Japanese art of paper folding) has been a part of the Japan culture.
★ 折り紙は昔から親しまれてきた,日本の伝統の遊びで,日本の文化とも言えます。
Images of origami / 折り紙
But without realizing it, toilet paper origami becomes a recent trend…
So you know what happen when someone stays inside the toilet for more than 30mins. (^_-)
★ しかし。。。
いつの間にか折り紙はトイレにまで広がりました。可愛いですが。。。後ろで待っている人のことも考えてくださいね (≧人≦●)
Toilet paper origami / トイレットペーパーおりがみ
Sunscreen or sunblock plays a very important role when it comes to anti-aging measures. Many brands of sunscreen are available in Japan. Today, I will just pickup two that enjoys high rating here.
The top in ranking is “Nivea Sun” which is a product by KAO. For few years, it has been awarded as one of the Best Sunscreens in Japan. If you happen to be checking this article by chance, it will be good to know that Nivea sunscreen is probably easily obtainable in most part of the world and it is very affordable.
I will translate some common positive reviews about it from the users:
The amazing part is that I don’t really see much negative reviews from users out of the 2904 write-ins. I just pick up two for your information.
日焼けを防止することは,アンチエイジング対策としてとても重要です。今日は,日本でとても人気がある2つの日焼け止め商品を紹介します。まず,口コミ数2904件の商品。受賞経験多数で,多くの人に愛用されている花王の『ニベアサン』という日焼け止めジェルです。値段も手頃で,海外でも手に入りやすいと思います。
以下,いくつか「評価する」という人のコメントをピックアップします。
「あまり評価しない」という人の書き込みは実際は少ないみたいです。一応ピックアップしてみます。
ALLIE by Kanebo, released 9 months ago is a more expensive version which is slowly gaining in popularity. Of course, the deserved to be mentioned point is that Kanebo is a very famous cosmetic company in Japan. Over the years, they had released many series of sunscreens and the series are constantly improving.
Ok, here you go. These are the positive reviews from users.
And not forgetting the negative review from users. Like the Nivea Sun, ALLIE also doesn’t have much negative reviews from the 1211 write-ins. Again, I picked up two.
My Opinion:
I will reserve my comment for these two products since I have yet to give them a try. Speaking about preference, I will prefer SPF higher than what Nivea offers (30). I am currently using Annesa by Shiseido, which I am quite satisfied with the texture and how well it blends into my skin. I think I will stick to it for a while more and switch to ALLIE if I have chance.
次は,口コミ数1211件で,人気上昇中のカネボウのアリィーの登場です。お値段はやや高めですが,カネボウということだけあって,高い信頼を得ています。
以下,いくつか『評価する』という人のコメントをピックアップします。
「あまり評価しない」という人の書き込みは実際は少ないみたいです。一応ピックアップしてみます。
感想:
私は両商品とも使ったことはないので,具体的なコメントはできませんが,個人な好み
としては,どうしてもSPF30以上のものが欲しいです。今は,資生堂の『アネッサ』という商品を使っています。伸びが良く,塗ったらすぐに馴染むところが気に入っています。しばらく,『浮気』はしないと思いますが。。。機会があれば,アリィーを使ってみたいです。
No, your eyes are not playing trick on you. These clam shells known as “Meretrix lusoria” are GIANT compared to normal ones in the market and they taste quite good. Most convenient thing is that you don’t have to wait for the sand to be removed.
Simply love claypots during winter. They keep the body warm. Plus the fact that you can just dump basically anything that you have in your fridge is a big convenience for well,, you can call me LaZYBones, but the word I want to use is “BUSY PEOPLE” like me.
Though the picture doesn’t tell enough about the taste, fyi, the taste wasn’t bad at all. *WINK*
写真の貝は『白はまぐり』という貝です。実際ははまぐりとは無関係の『ホンビノスガ
イ』という北アメリカ原産の貝らしい。でも見た目は大型のはまぐりで、味もなかなか。
砂抜き作業もいらないので(私がいつも砂抜き済みものを買っているから?)とても
便利です。
さて冬といえば鍋料理。体をぽかぽかにしてくれるので,最高です。今回はこの白ハマ
グリがメインで、あとはただ冷蔵庫にある材料を片っ端から入れるだけ。
はい『イイ
カゲン鍋』の出来上がり!
まさに怠け者の味方ですね \(^o^)/
Meretrix lusoria / 白はまぐり
claypot / 鍋
LOWRYS FARM coordinate set 1
Sweet coordinates picked up from LOWRYS FARM — The perfect outfits for christmas dates (*^-^*)
LOWRYS FARM (ローリーズファーム) のスウィートコーディネートで、クリスマスのデートにぴったり♥
LOWRYS FARM coordinate set 2
Road constructions are forever ongoing somewhere in the city of Tokyo.
Usually, a signboard, warning passer-by about the construction work at 100m ahead will be placed from 100m away. (Somehow, the everything systematic Japanese had me wondering if they did measure the distance just to ensure it is precisely 100m).
After walking for another 50m, another signboard pops up again, this time warning about the 50m ahead work. (Wow, the signboards have different distance indications! So how many signboards must be made to support various distance indications?)
And this is not the end. Just when you get near enough to the site, two signboards this time in bright orange pops up again. One warns you of the work ahead and the other cautions you about the narrow road width due to the road construction.
That’s really very kind and methodical though…
東京の道は常に工事中のような気がします。
通行人に注意を促すために,『100m先』という工事中の看板が100メートル前に設置されています(几帳面な日本人はきっと丁寧に測ったんだろう)。
そこからしばらく50メートルを歩くと,また工事中の看板が設置されています。今度は『50m先』という看板でした。(まさか!『工事中』の看板を距離毎に何個も作らなきゃいけない?)
これで終わりではありません。工事現場のちょうど手前には黄色の目立つ看板が設置されています。一つ目は『工事中』という表示ですが、もうひとつは道の幅が工事により狭くなっているという注意書きの看板です。(見ればわかるんですが・・・)
日本人は本当に几帳面ですね。それに他人のことを考え過ぎなほどと考えていて、優しいなあと思います。
100m away from the site
工事現場の100メートル手前
50m away from the site
工事現場の50メートル手前
Just before the site
工事現場のちょうど手前
This piece of P-coat from United Arrows has become a regular item because of its popularity.
The simplicity and seems easy to match is what I love about it. A plus is the superior quality of the material which United Arrows is famous for.
Its selling fast, so placed your order now!
Size | Body length | shoulder width | chest circumference | sleeve length |
small | 65 | 35 | 92 | 59.5 |
medium | 66 | 36 | 95 | 60.5 |
large | 67 | 37 | 98 | 61.5 |
ユナイテッドアローズの大人気のオリジナル定番ピーコート。
シンプルなデザインですが、合わせやすくて上品な感じが気に入っています。
とにかく、お洒落です♪
詳しくは, 上の画像をクリックしてください。
I went to this cafe known as “charaku” today.
Though it is sitting just a mere 2 mins walk away from JR Chuo line mitaka station (north exit), most probably only regular customers knew about it because of its “hidden location”. The cafe has a very quiet ambience which I like very much.
And yes, the aroma of the curry. It fills the air some 20m or so away from the shop before even reaching. Upon entering the shop, one is greeted by those nostalgic Japanese music that the cafe is always playing. Well,,, you can call me old, but somehow I feel calm listening to them.
For just 900yen, the cafe offers set lunch with choice of either curry or spaghetti + salad + soup + coffee or tea. I am just wondering if it’s ONLY Japan’s cafe in the world that offers set lunch??
今日は、『茶楽』(ちゃらく)という喫茶店にお邪魔しました。
JR中央線の三鷹駅北口から徒歩2分という場所にあります。とても静かで居心地がいい喫茶店です。ゆっくりくつろぎたい人にとっては穴場だと思います。
駅からJR線の線路に沿って歩いて行くと、店の20メートルくらい手前からカレーの香りが漂ってきます。この匂いに誘われて店に入っていくと,70年代~90年代の懐かしい音楽が聞こえます。店のインテリアもアンティーク調で、思わずノスタルジーに浸ってしまいそう。
ランチセットは900円。
メインはスパゲティー(4種類から選択)か,野菜カレー。いずれもスープ+サラダとコーヒーまたは紅茶が付きます。サラリーマンや女性に人気のセットです。
The exterior image of the cafe with terrace seats for those who smoke or would like to enjoy a bit more of the sun.
★ 店の外側のイメージです。
喫煙者やぽかぽか陽気が好きな人にとって,テラス席は最高です♪
Cafe entrance
For those who wants to escape from the sun, go inside to indulge yourself in the nostalgic atmosphere.
★ 太陽を避けたい方、ノスタルジーに浸りたい方は店内で。
Interior of cafe -- Table seats
For those lonely souls, opt for the counter table without worrying about having to share seats.
★ カウンター席も素敵です。一人でも十分くつろげます (≧▽≦)☆
Interior of cafe -- Counter seats
The shop has many such small ornaments all over and thought they blend in well with the antique look of the interior.
★ 店に飾ってある置物や小物が、店のアンティーク調の雰囲気を演出しています。
Small little decorations
Finally, my healthy curry rice set came. Of course it tastes as delicious as it looks, but its unlike usual image of a curry because Japan’s curry is NOT HOT at all.
Its time to get back to work again after some moment of quiet time..
★ おまちかねのカレーセット!
甘口でさっぱりした味。とてもヘルシーなカレーです。 (^o^)b 美味しい~
さ~てのんびりしたから、また頑張るぞ~!
Curry set lunch
For those who are into the famous gal fashion, these two pieces from the famous Liz lisa might be what you are looking for. And the good news is that they are having 40% off now! So what are you waiting for?
Please inquire through our contact page.
可愛いギャル系が好きな方は大人気なLIZ LISAのオールインワンはいかがでしょうか?
今,40% OFFで,とてもお買い得だと思います。お見逃しなく。
詳しくは, 上の画像をクリックしてください。
So they have became real women that there wasn’t a trace of evidence showing that they were males originally, at least not from their looks…
If it wasn’t the fact that they confessed about their genders in TV last time, I bet nobody will guess that they aren’t females RIGHT?
And yes, for your information, here in Japan, transgender is known as “New Half”.
日本で「ニューハーフ」といえば、男性なのに女性として生きる人々のことを指します。
今日紹介するのは、まさにニューハーフタレントとして大活躍の二人です。
二人とも女性そのもの、いや、本物の女性より女性らしいくらいです。男性の面影は全くありません ( ゚д゚)ハッ!
もしテレビで告白していなければ,誰も元は男性と思わないでしょう。
Haruna ai / はるな愛
She is a fashion model, talent but at the same time, a successful entrepreneur. Really envy the she has good skin.
★ 彼女はTVタレントとファッションモデルとして活躍しています。事業も手がけているそうです。肌がつやつやで、うらやましいですね。(*´∀`*)
Tsubaki ayana / 椿姫彩菜
To me, she looks 100% female and very cute! Though I seldom seen her on TV these days, her profession is listed as fashion model and talent.
★ 本物の女性も顔負けの美しさ。そう思うのは私だけ?
最近,あまりテレビで,見かけないですが,ファッションモデルとして活躍しているそうです。